5
It blends right in, so it's easy to use. It gives gloss and color too. It doesn't give too much color, so I can use it when dressing up and also casually. I have used 4 shades, and each one of them has a unique color that I can't find anywhere else. The colors also blend in nicely. I think they go well with Japanese skin tones. I can't say that it stays on for a long time, but it feels comfortable and nourishing, so I like it. After applying, it lasts longer if you blot your lips with some tissue and apply the color again. I personally like to apply the color directly. I like it very much, but one downside is that it wears off fast.
Translated by No Username View original review
とろけるように馴染むので、とても使いやすいです。
ツヤがでるけど、色もちゃんと出る。
出すぎないので、オンオフどっちにも使えます。

4色ほど使っていますが、どの色味もありそうでなかった色。
馴染む色。日本人の肌の色に合うのでしょうか?

落ちにくいとは、言えませんが
付け心地が良く、トリートメント効果も高いのでお気に入りです。

一度つけた後に、ティッシュオフし、またさらに重ねると色もちが良くなります。

個人的には、直塗りの方が好きです。


とても気に入っているのですが、
1つだけ難点をあげるとしたら、減りが早いのが残念です。
6
Though I have many lipsticks, I ended up buying this after I read everyone's reviews. Honestly, I just wanted to buy the product, so I hadn't settled on which color I wanted, so I just tried the popular BR851 and 852. They were both beautiful pink shades. They both look different upon application, so I tried them a couple times, and decided to buy BR351. This color gives a slight redness to my yellow skin tone, and it's versatile for everyday usage. It has a perfect gloss. I was quite surprised to learn how lipsticks can change your impression so much, so now I want another red one, this time more intense.
Translated by No Username View original review
まだ使っている口紅が有るにも関わらず、ここの皆様の口コミを読んだら欲しくなり買ってしまいました。
正直、突発的に欲しくなった物なので具体性が無く人気色のBR851や852を試したところ
若々しい、とても綺麗なピンク色。
どうやら色見本で見るのと実際につけてみるのではかなりのギャップが有るようで。
何度か試させて頂きBR351を購入しました。
イエローベースの肌に少々赤みが入りスタンダードに使うのに向いてます。
艶に関しては全く文句有りません。
口紅だけでこんなに顔の雰囲気が変わるものなのかと我ながら驚いており、もう1本もっと赤い物が欲しいな―と検討中です。
6
[BR352 loveable muse] [BR353 midnight shine] These are ranked in "My Best Cosmetics 2016." I use them quite a lot recently. It has a mixed texture and pigmentation like Esprique's Rouge Glace and Chanel's Coco Shine. It has the melting texture like Rouge Glace that blends in nicely, and an elegant color variation like Coco Shine. Below are my impressions on each shade: #BR352 loveable muse Sheer milky beige. It has a color that could please anybody. Very versatile. It goes with anything. #BR353 midnight shine (coming out on 2016/8/21. Already reserved!) Sensual chocolate brown. This is my personal recommendation color for this season! For those who want an autumnal color, or who want to challenge a brown shade. According to the beauty advisor, this lipstick is very soft, so use a lip brush to avoid applying it directly. If you apply it with the lip brush, I guess you don't have to worry about it melting or breaking even in mid summer with temperatures of over 30℃. I'd give 7 stars to the product itself, but since some of you might get bothered by that, I gave it 6 stars. I recommend this product to those who love lipstick.
Translated by No Username View original review
【BR352 loveable muse】【BR353 midnight shine】最近出番が多いリップ&「2016年Myベストコスメ」です。

エスプリーク「ルージュグラッセ」とシャネル「ココシャイン」をミックスしたようなテクスチャーと色出しですね。ルージュグラッセのとろけるような馴染のよさ、ココシャインのようなノーブルなカラー展開が魅力的!以下、簡単な印象です。

#BR352 loveable muse
艶やかなミルキーベージュ。老若男女から好感を得られそうな色出しで、シーンを問わないマルチカラーです。外れがない一本かと。

#BR353 midnight shine(2016/08/21発売予定、予約済み)
センシュアルなショコラブラウン。個人的に今季一押しの一本です!秋らしさを取り入れたい、ブラウンに挑戦してみたかった人はぜひ。

BAさん曰く、とても柔らかいため直塗りはせずにリップブラシをお使い下さいとのこと。30度超えが続く真夏でも、そのやり方だと今のところ溶けてしまったり折れることはないですね。使用感は★7なのですが、そこだけ気になる方もいるかと思い、★6とさせていただきました。

リップラバーさんにおススメです♪
6
This is my second lipstick next to Rouge Eclat C from Cle de Peau that has a melting texture. I chose a pink shade with Cle de Peau, so I chose their recommended red (RD451) with AQ. It’s bright red without shimmer. As the name suggests, it gives glow and volume to the lips. The shade has luminosity but has perfect balance of red pigment, which brightens my discolored skin tone. Naturally, the downside is that it isn't long-wearing, but since I work only half day, it’s no problem. I also talk a lot since I do customer service and my lips get dry easily, but they don’t go flaky or get irritated with this lipstick. I like how you can apply directly and how it has a hydrating finish of a lip balm.
Translated by No Username View original review
とろける感触のリップは、クレドのルージュエクラCに続き2本目。
クレドはピンク系を選びましたので、
AQでは絶賛売り出し中のレッド系(RD451)を選びました。
パール無しの明るい赤です。

グロウという名の通り艶やかで、唇がふっくらして見えます。
色も透明感がありつつも適度な赤味を挿してくれて、
くすみがちな肌も一段白く見える気がします。

当然、持ちという点では、このタイプの欠点ではあるのでしょうが、
私の仕事は半日なので問題無し。
そして、接客でずっと喋っているため唇が乾きやすいのですが、
落ちても乾いて皮剥けしたりも無し。

直塗りでパパッと仕上げられる手軽さと、
リップクリームのようなしっとり感が私好みです。
6
This is a versatile lipstick with easy application and great pigmentation. The round packaging is also cute. I bought the shade RD453, pinky red. It blends well with my skin tone, and adds nice complexion to my skin. Since it’s sheer, it creates voluminous lips and I don't need to use a gloss, which is nice. It looks like it has a lot of shimmer, but it doesn't look too fancy. A lipstick primer is a must for me, so I’m usually applying this after a primer, but wearing this alone is also hydrating and long-wearing. The beauty advisor told me to apply this like a lip balm, so I’m not using a brush but applying it directly on my lips. It glides smoothly, and gives great pigmentation with a single stroke. One good thing about Cosme Decorte products is that it smells nice. This too is no exception. Some people may object to the fact that it contains fragrances, but personally it is uplifting, and I like it.
Translated by No Username View original review
とても塗りやすくて、発色もよく、使いやすいルージュです。
丸いコロンとしたフォルムが可愛いですよね。

購入したのはRD453、ピンクっぽい赤です。
肌馴染みの良い色で血色が上がって、肌の色をよく見せてくれます。
ツヤがあるので立体感が出て、グロスいらずなとこも気に入っています。
見た感じ結構ラメが入っていますが、ギラギラしすぎません。

リップメイクには下地が欠かせないので、
ほとんどの場合下地の後にこれをつけていますが、
これだけでつけてもしっとりして、色持ちはいいです。
BAさんにはリップのように直接つけてみて、と言われたので
筆を使わず直付けしています。
伸びがよく、ワンストロークでも発色がいいです。

コスメデコルテのコスメといえば良い香りなこと。
これもとってもいい香りがします。
香料が入っていることは賛否あると思いますが、
気分が上がる香りなので個人的には好きです。
Top of Page